Так может, всё таки "спасибо"?

,August 11, 2015

«СПАСИБА – вм. Спасибо. Староверы, по сообщению В.А. Мошкова, избегают употребления «спасиба», ссылаясь на то, что в этом слове заключается чествование языческого божества Бай; они расчленяют таким образом одно слово на две части: «Спаси Бай!» Староверы поэтому или говорят «благодарю» или отделываются каким-либо пожеланием» (Куликовский Г. Словарь областного олонецкого наречия в его бытовом и этнографическом применении. – СПб., 1898, С. 111).






«Старообрядцы никогда не употребляют этой формы, говоря обычно «Спаси Господи» (беспоповцы) или «Спаси Христос» (поповцы). У них бытует легенда, где говорится, что «спаси Бо!» или даже «спаси Ба!» (с сугубо неправильным акающим произношением) кричали язычники во время крещения Руси, взывая к плывущему по Днепру языческому идолу, которого низверг Владимир» (Успенский Б.А. Образ черта и его речевое поведение // In Umbra. Демонология как семитическая система. № 1. – М., 2012, С. 28).

Источник

Share: