580 год, славяне осаждают византийский город Фессалоники
Read more →Славянский "Град Московъ" на славянской Москва-реке
...славянское происхождение названия Москва (города и реки) можно считать доказанным. Соответствия же с балтийскими языковыми данными лишь подтверждает общий источник топонимических изоглосс, восходящих, по-видимому, к периоду позднеевропейской общности и времени древних интенсивных славяно-балтийских языковых контактов....
варианты финского происхождения:
Заговоры ,заклинания,обереги.
А.Ветухов - Заговоры ,заклинания,обереги.1907
Ветухов Алексей Васильевич (1869-1946), филолог, фольклорист. Взяв для исследования тему заговоров и заклинаний, автор считал, что особых исследований, им посвященных, почти совсем не существует ни в русской, ни в европейской литературе. При таком положении дел он видел свою задачу исследователя в том, чтобы группировать и изучать наличный материал, вскрыв те основы, на которых созидалась вера в чудесную силу заговора.
Чародей или новый и полный всеобщий оракул
Чародѣй, или Новый и полный всеобщiй оракулъ, собранный изъ древнихъ и новѣйшихъ Мудрецовъ и Астрономовъ. Какъ-то: Зороастра, Птоломеа, Тихо-Брага, Алберта, Мартына Задека, Брюса и Мута. Содержащій въ се6ѣ: 1. Вопросы съ отвѣтами, по которымъ можно узнавать всякому будущую судьбу свою; 2.Открытое таинство отгадывать имяна: кто о комъ задумаетъ; 3. Способъ загадывать на бобахъ и кофе; 4. Новѣйшее таинство гадать картами; 5. О разныхь святочныхъ играхъ и въ фанты ; 6. Философія старушекъ и гаданія дѣвушекъ о святкахъ; 7. Толкованіе сновъ по алфавиту; 8 Физіогномъ и Хиромантикъ славнаго Лафатера ; 9. Брюсовъ планетникъ; 10. Таблица нещастныхъ дней въ году; 11. Предсказаніе Мартына Задека; 12. Увеселительныя загадки съ отгадками; 13. Астономической планетникъ Іосифа Мута, и 14. Способъ узнавать хорошую и дурную погоду.
Файл Charodey_ili_Novy_i_polny_vseobschiy_orakul.pdf
Замовы / Заговоры
Барташэвіч Г. А. (сост.) Замовы / Заговоры. - Мн.: Беларуская навука, 1992
У томе прадстаўлены адзін са старажытных жанраў фальклору, звязаны з гаспадарчай дзейнасцю, грамадскім i сямейным бытам, з клопатам чалавека пра здароўе i дабрабыт. Заснаваныя на веры ў магчымасць магічным словам дасягнуць жаданага ва ўсіх выпадках жыцця замовы вылучаюцца высокім мастацкім узроўнем i адлюстроў-
ваюць пэўныя ступені ў развіцці светапогляду i практычных ведаў нашых продкаў.
Разлічаны на фалькларыстаў, этнографаў, філолагаў, студэнтаў i выкладчыкаў.
В томе представлен один из древних жанров фольклора, связанный с хозяйственной деятельностью, общественным и семейным бытом, с заботой человека о здоровье и благополучии. Основанные на вере в возможность магическим словом достигнуть желаемого во всех случаях жизни, заговоры отличаются высоким художественным уровнем и отражают определённую ступень в развитии мировоззрения и практических знаний наших предков.
Файл Барташэвіч Г. А. (сост.) Замовы.djvu
Файл Барташэвіч Г. А. (сост.) Замовы.pdf
Персонификация войны
Подчеркивают иррациональный характер войны, ее логическую неопределенность. Показательна в этом плане поговорка война посреди г..вна, которая оценочно характеризует и саму войну, и место ее нахождения (презрительно локализует ее в нечистотах). «Поведение» войны предстает как действие неопределенной слепой и беспощадной силы: война крови пьёт, война живых в могилу клонит (ср. редкое арханг. война склюнула ‘о гибели на войне’, где воссоздан орнитоморфный образ войны [СРНГ 28: 170]). Как обезличенная сила, война наносит вред здоровью, физическому состоянию человека: война села на кости/на ноги ‘о болезнях, вызванных тяготами военных лет’; война посадила ‘о ставшем на войне инвалидом’ (в этих фразеологизмах использованы глаголы с семантикой статичности, с помощью которой символически представляется власть, подчинение). Война способна взять силой, лишить чего-либо: война унесла, война забрала/отобрала, война похитила, уволокла ‘о погибшем на войне’.
Война и приметы
В таком жанре народного творчества, как примета, наглядно проявляется мистическое восприятие войны. Многие из примет, подчеркивая противоестественность войны, ее несоответствие жизни мира, фиксируют сведения о разнообразных природных аномалиях: заморозки летом, сильные ветра и ураганы: Посреди почти что лета мороз вдруг пал (Юрла); К войне был сильный ураган, лес весь свалило, что пройти нельзя (Сёйва Гайн.); появление в деревнях в большом количестве лесных зверей – зайцев, белок, волков: Белки перед войной много было, прямо в огороды шли, по крышам, к войне зайцы по деревне бегали прямо по огородам (Юрла); Перед войной было много волков, и они сильно выли (Нытва).
Пища мёртвых и атрибут репродуктивной магии
ОРЕХИ — в народных представлениях символ плодородия, пища мертвых. В период от Рождества до Крещения, когда на земле незримо присутствовали души умерших, по углам дома оставляли или рассыпали орехи, с помощью специальных формул адресуя их предкам, а под конец этого периода, на Крещение, раскалывали взятые из углов орехи и гадали по ним. Полный орех предвещал личное и семейное благополучие, сухой и пустой — бедность и несчастья. У мораван девушка после святок высыпала в саду остатки рождественских орехов и смотрела: если птица прилетит их склевать, то она выйдет замуж.
Представление о связи орехов с хтонической сферой, с душами умерших отразилось в ю.-cлав. запрете есть орехи в период от Рождества до Крещения, чтобы не навредить душам умерших. Юж. славяне относили О. на кладбище и оставляли на могилах, а также делили у церкви «за души усопших». О. жертвовали демонам и духам болезней: болгары оставляли для чумы О. на крыше дома, чтобы болезнь взяла О., а людей не тронула.
Кто такие "упыри"
"...слово «вампир» в форме «упырь» впервые «встречается именно у русских» [2].
Сообщая о русском приоритете в назывании упыря, «вампирические» энциклопедии подразумевают книжника по прозванию Упырь Лихой. В словарной статье Срезневский приводит это «прозвание или собственное имя», сославшись на «Послесловие» к «Толкованию на книги пророческие» (сохранилось в рукописях XV в., но, как явствует из текста, восходит к оригиналу XI в.).
Согласно Ф. И. Буслаеву, «в языке перевода Пророчеств сохранились - несмотря на подновления писцов - следы глубокой древности, как в выражениях, так и в грамматических формах, восполняющих древнейшую славянскую грамматику Остромирова списка, Изборника Святославова и других письменных памятников XI в.» [5].
Пожалуй, самый любопытный «след» древности - имя переписчика: «Азъ попъ Оупирь (у Буслаева разночтение по другому списку: «упыръ». - М. О.) Лихыи». Имя обратило на себя внимание как загадочное и не подобающее священнику. Настолько загадочное и неподобающее, что А. Шеберг счел необходимым прибегнуть к эпатирующей разгадке [6].